As the news about Sara's parting was sent out to the family, within minutes, beautiful emails started arriving from all parts of the globe. Everything that was written so spontaneously, only emphasasized her personality, connections, and the place she had in people's hearts.
We have asked persmission to keep some of those notes on the website. Please feel free to add anything you like. Thank you.
דקות ספורות לאחר שנשלחה ההודעה על פטירתה של שרה ז"ל למשפחה, התחילו לזרום מיילים מכל קצוות תבל. כל מה שנכתב באופן ספונטאני רק הדגיש את אישיותה, את הקשרים שהיו לה ואת המקום שהיא תפסה בלבבות האנשים.
ביקשנו רשות לשמור כמה מהמיילים האלה באתר. בבקשה הרגישו חופשיים להוסיף תגובות. תודה.
________________________________________
My dearest Daphne, Cookie, Carmel and Danny
We are heartbroken at the loss of our very special Aunty Sara. From the time of her first visit to South Africa when I was a little girl, I felt her warmth and the love of life of this beautiful young woman. I thought the world of her and dear Uncle Lennie and kept up a correspondence with them from my early teens.
When I visited Israel on a three months course in 1953, I learnt from them both, that a house is as big as a heart, and I was always welcome to bring my friends and find a bed in the music room, a hot supper, and a warm welcome.
And so it continued over the years. 19 Panorama Road was always the centre of Israel for me and Gerald. Uncle Lennie was a wonderful guide and Aunty Sara always welcomed us with open arms.We have so many happy memories of "philosophing" with her, on the balcony with that wonderful view.
Her piano playing was an inspiration to me, and luckily we are still able to listen to her playing on her CD, and imagine her close by. We know how much she was adored by her pupils and in the past few years, how she taught Marion to take up the piano again and how Marion enjoyed the close relationship with her.
Our children and grandchildren all connected with her, on the few occasions that they were privileged to be with her. Our oldest granddaughter Jessica, spent time in Israel four years ago, on a course. The only member of the family she made a point of seeing was Aunty Sara and she spent a few hours of quality time with her. Young and old were drawn by her magnetism.
We wish we could be with you all, but for now, just want you to know that we grieve deeply with you all and wish you long life.
Our fondest love
Adrienne and Gerald
________________________
Dearest Family,
What a legacy, what memories, what a vacuum your beloved Mum and Grandmother has left…..for you and all who had the honour of knowing that amazing beacon….Sara.
May her soul rest in peace.
and may you be comforted amongst the mourners of Zion and Jerusalem.
love
John and Francine
____________________________________
3:33 a.m.
My dearest cousins and family,
I am heartbroken with the news of the passing aways of my beloved Doda.
I was so furtunate as we all were, to have had the privilege, of being with her for so many great years. A wonderful Doda with a heart of gold. A caring, intelligent human being. I was made so welcome in her home and remember wonderful times with her and all the family. She will surely be missed, but thank goodness for memories which I will always treasure. Rena and I love you all and send our deepest condolences.
Wishing you all a long life, Jackie and Rena
______________________________________
I will be holding you all in my thoughts and heart today as you say a final good-bye to dear Sara. I feel very blessed to have spent some time on this final journey with her and with you all. Thank you all for embracing me and lovingly enabling me to share the joy and grief of your dear mother and grandmother's final days. She has left an unimaginably deep and lasting imprint on all who love her – and there are so very many of us.You are all part of the amazing legacy that she and Lenny left us – and what a legacy you all are dear family. She and Lenny continue in each of you.I know she did not believe in anything after this world – but I hope she will be surprised at the many souls welcoming and waiting for her….She will be remembered and talked about with so much affection, love and happiness for decades and decades to come.May she rest in peace today.Love to you all
Lara xx _____________________04:48
Love
Leah and Betty
…אני נוסעת לחו" ל היום ליותר מחודש כך שלצערי לא אוכל להגיע לשבעה. מסרי את השתתפותי בצערכם גם לכרמל, קוקי, ודני.
קשה לי עדיין לעכל את זה ששרה "החברה הצעירה" של אמא, איננה. שרה האשה הכלכך נפלאה, שכלכך אהבתי ושנהניתי מכל פגישה אתה.
הדברים שנאמרו בלוויה נגעו מאוד לליבי ואני ממש קינאתי בכם על הפרידה המדהימה שהיתה לכם, פרידה שכלכך התאימה לה. מי מאתנו לא היה רוצה פרידה כזאת.
אין ספק שעבור אמא שלי שרה היתה חברתה הקרובה ביותר . השותפות שלהן בכלכך הרבה פעילויות היתה רק אספקט אחד של הקירבה בינהן. אמא אהבה את שרה אהבת נפש והרגישה אליה קירבה של נפשות תאומות. התמימות אם אפשר לקרוא לזה ככה, היושר (Integrity), ההתעניינות בכל נושא היו תכונות משותפות לשתי הנשים המדהימות. אנחנו צאצאיהן זכינו בכך שאיבדנו אותן רק עכשיו אחרי כלכך הרבה שנים של חיים באמת ייחודיים. כמובן כל אחת צעדה בדרכה הנפרדת, אך שתיהן גם צעדו יחד זו לצד זו לאורך כל השנים.
מבחינתי זה היה מדהים לראת איך שרה דאגה לאמא בשנותיה האחרונות. בגלל הבדל הגיל בינהן היא היתה התומכת והדואגת לאמא גם כשהיא עצמה היתה כבר מבוגרת מאוד. היא כלכך עזרה לאמא ולנו בשנים האחרונות ועל כך אנו אסירי תודה לעולם. דור הנפילים הולך ונעלם ,ולנו לכולנו כואב על כך מאד. ללא ספק יש לברך על החיים הארוכים הנפלאים שלהם, אך גם לבכות את היעדרם.
רק שתי מילים לתיקון הדברים שנאמרו אתמל : שרה לא היתה במחזור הראשון של הריאלי, וגם לא במחזור הראשון של בית הספר למוסיקה (שהפך אח"כ למכון ולקונסרבטוריון). אמא שלי שהיתה מבוגרת ממנה ב7 שנים היתה במחזור הראשון בבית הספר למוסיקה אותו סיימה ב1927. באותה שנה היא גם סיימה את הריאלי וזה כבר אז לא היה המחזור הראשון.
כל טוב
אתכם בצערכם
אורנה (לוין) בירד
__________________________
דפנה היקרה,
שמעתי בצער רב על אמך ז׳ל שהלכה לעולמה.
עמדה לי הזכות להכירה בקשרי רעות וקשרי מקצוע ולהתבשם מנועם הליכותיה ואישיותה האצילה.
היא זכתה , אכן , לשיבה טובה ושנים ארוכות של אושר ופעילות ברוכה אך אין בכך להמעיט מגודל האבדה והכאב.
כמי שהתנסה באובדן הורים יודע אני היטב במה דברים אמורים. כנראה שלכולנו גורל משותף.
אריק
פרופ" אריה ורדי
__________________
….I know e-mail is a terrible way to communicate but I don’t have another way at the moment. Betty told me of your mother’s death, and I’m more sorry than I can express. Apart from being my most inspired teacher and mentor (unfortunately I was a bad student), she helped me through one of the most difficult periods of my young life with much love and affection, and I will never cease being grateful for that. She was always a wonderful friend, almost a second mother at one point in my life. We saw her recently in Haifa, and she was looking very frail, but still had the same marvellous spirit. I wish you and the family long life, and I’m so sorry I can’t be there to say goodbye.
Much love
Glenda-
Glenda Abramson
Professor of Hebrew and Jewish Studies
University of Oxford
______________
…. Such a special lady that I had the privilege of knowing and with whom I enjoyed all the limited time that we ever spent together. It’s times like this that make us more aware of the distance and separation – and sorrier for it.
I wish you all a long life and strength during this sad period.
Love to you all.
Alan
_________________
…Our family wishes you all a long life on the passing of your beloved mother. Although our interaction with her was all too brief, she displayed a wonderful, all too rare warmth and quiet strength. She epitomised the word matriarch.
Love
Derek, Laraine, Danielle, Adam and Jaclyn Rabin
_____________________________________
Dearest family,
We were very sad at the news of our beloved Sara's passing this morning.
She was such a special person and so much a part of all our lives. Israel can never be the same if we can't sit with our beloved Sara in her home and be questioned on all the family information and details and then be given advice and opinions that would hold us thereafter in such good stead for the future.
Sara was always an important part of our visits to Israel. We would sit and chat about her life and ours during our absence. We will miss the discussions and laughs that were always a part of our days with her..and Sara always managed to produce laughs.
We hope that the memories that you all shared together will sustain you through this very sad time and that you are able to comfort each other with the thought that she will live forever in the hearts of those of us who loved her so deeply.
We wish you all a long life, With our love,
Alex and Shelley.
______________________________
…..Your mother was an exceptional person and I know of few people who were so universally respected, admired and loved. She had an extraordinary ability to make one feel special – she cared for and knew so much about each of us and was always interested in what was going on in our lives and how we were doing.
Her memory will live with us – also through her wonderful children.
I wish you and the family "Long Life".
Much love, Denis Raeburn
כרמל יקרה
בצער רב שמענו על פטירתה של שרה. כשמוקי התקשר, התחושה הראשונה שלי מעבר לצער הגדול, היתה של 'לא יכול להיות'. כשנפרדתי משרה בסוף הביקור האחרון שלנו בארץ, הרגשתי כמו תמיד ששרה תהיה תמיד שם, לפחות עד 120! החיות והחיוניות המדהימה הזו שלה נתנו לכלנו הרגשה כזו ששרה תמיד תהיה שם עם הסקרנות, האכפתיות, האנרגיות וההתענינות האין סופית הזו שלה, שקשה היה לדמיין אחרת… ובזה כמובן גם העדפנו להאמין…
הזכרונות שלי משרה מתחילים בערך מהיום שיש לי זכרונות מעצמי…אני זוכרת כאלו היה אתמול את הזעזוע העמוק שהיא הרגישה והביעה כשאמא נפטרה, ועד כמה בלב שלם נתנה לנו את התחושה שהיא תמיד שם בשבילנו (שלא לדבר על קטע הנגינה המדהים שלה באזכרה של אמא שמוקי הזכיר, ושחדר כ"כ עמוק ללבות כולנו כך שלעולם לא שכחנו אותו). ובדיוק כמו שהבטיחה, הבית שלה היה פתוח תמיד עם המון אהבה בשבילנו, וכמובן כשרק יכלה, הצטרפה לארוחות יום שישי, חג וכדומה. המון ספרה לי במשך השנים עד כמה החברות עם אמא היתה חשובה ומיוחדת בשבילה. ב-20 שנה לפטירתה של אמא, נפגשנו לערב אינטימי של שאלות ותשובות כדי שהנכדים ישמעו יותר על סבתא שלא הכירו. שרה כמובן ישבה עם סבא קני בפנל המשיבים וכרגיל הקסימה את הנכדים בתשובותיה המענינות והחריפות, ובאהבה הגדולה שהביעה כלפי אמא שלנו. החברות שלה עם אבא, היתה חשובה לה לא פחות. היה מקסים לראות עד כמה היו שונים ועד כמה אהבו וכבדו זה את זו. מורי, הילדים ואני נזכרנו השבוע בחיוך איך בשנים האחרונות כשבקרנו בארץ והתארחנו אצל אבא, כשהיינו נכנסים באמצע הברידג', סבא קני היה שולח לעברנו מבט של 'באמת כדאי שתהיו בשקט', ושרה באומץ לב היתה בכל זאת (למרות מבטי נזיפה מצדו של ק.ק.), מחרפת את נפשה, נגשת אלינו ומתענינית בשלומנו…
בשנים האחרונות השתדלתי גם בכל ביקור להגיע אל שרה ולשבת איתה לכוס תה ולדבר. נהניתי מכל דקה. הפתיחות והסקרנות הזו שלה, שיחות על כל נושא, אפילו על מה קורה אולי בעולם הבא. אף נושא לא היה גדול עליה או הרתיע אותה, ועל הכל רצתה לשמוע ולדבר…בפעמים האחרונות דברה איתי הרבה על כמה מטריד אותה וכואב לה חוסר האיזון בעולם הזה, איך אנחנו בעולם המערבי עושים דיאטות בעוד בחלקים אחרים של העולם אנשים עדין רעבים וכו', ועד כמה הרגישה חסרת אונים ביכולת שלה/שלנו באמת לשנות את המצב. לב מזהב וראיה רחבה כזו שכ"כ ייחדה אותה, ולא אפשרה לה לשקוט על שמריה. הרגשתי כ"כ ברת מזל שאשה מדהימה כמוה חלקה איתי את מחשבותיה ורגשותיה…
בקיץ האחרון הרגשנו כולנו כ"כ ברי מזל ששרה לוותה את הילדים בנגינתם בבת מצווה של דאלי. אין ספק שהשתתפותה של שרה היתה החלק היפה והמיוחד ביותר בכל הארוע. במיוחד כיוון שהיה זה הארוע הראשון שלנו בלי סבא קני, השתתפותה של שרה היתה כ"כ רבת משמעות בשבילנו. זו גם היתה זכות ענקית בשביל כולנו שהילדים זכו לבלות איתה כמה שעות בזמן החזרות (וגם נוגה הבת של עינתי), ולהנות מקבלת האורחים החמה כ"כ שלה בכל פעם שהגענו. הם כ"כ אהבו אותה ונהנו מהזמן שלהם איתה. לא אשכח שדאלי אמרה לי במטוס בדרך חזרה לניו-יורק: "אמא, המון אנשים מפסידים כ"כ הרבה בגלל שהם לא מתענינים כ"כ בזקנים; אם הם רק היו יודעים כמה חוכמת חיים יש להם וכמה אפשר ללמוד מהם, כמו שאנחנו לומדים משרה כי היא כ"כ חכמה !" גיא הלך איתי לביקור אחרון אצל שרה יום לפני שנסענו (שוב לא העלינו בדעתינו שיהיה ממש אחרון!). ישבנו אצלה על המרפסת ושרה כהרגלה עם הצעירים, התענינה במיוחד בגיא, ונהלה איתו שיחה עמוקה על החיים שלו ביו-יורק ועל זהותו כישראלי לעומת אמריקאי, תוך כדי שהיא מלעיטה אותו בעוגיות טעימות. היה לנו ברור ששרה תנגן עם הילדים גם בבר המצווה של גיא בקיץ, למרות שבאחת מפגישותנו האחרונות אמרה לי שרה ששנה זה הרבה זמן. הילדים כ"כ אהבו אותה וכ"כ הצטערו השבוע כששמעו שהלכה לעולמה. ביום שלישי הדלקנו נר לזכרה ודיברנו עליה עם הילדים במהלך כל הערב.
מאוד מאוד הצטערנו כמובן שלא יכולנו להיות בהלוויה. קראנו את ההספד של מוקי בהתרגשות, ונודה לך אם תחלקי איתנו גם הספדים אחרים במידת האפשר….אני בטוחה שהצער והעצב שלך ושל כל המשפחה כבד, ורצינו שתדעו שליבנו כולו איתכם!!! אנא מסרי לכל השבט שלכם את השתתפותנו בצערכם.
יהי זכרה של שרה היקרה ברוך!
אוהבים מאוד,
מרב, מורי, גיא, דאלי ואיתי
____________________________________________
Dearest Dan and Iros,
We are thinking of you today. Oh, how we loved Sara. It seems impossible to imagine coming to Israel without a trip up to Haifa for more cake than is healthy, not to mention more engaging love and no-nonsense wisdom than I ever deserved. If it is possible that one person seemed to embody all that is best about being part of a large, even adopted, family, a Jewish family, the family of Israel, then, for me, it was Sara. She, no doubt, would have none of this purple prose, but I felt she was the best of the matriarchs, sage and generous and funny. She was unstoppably proud of her family and she made me feel lucky enough to be part of it. I feel deeply sad writing this to you, knowing that she is gone, that it is hard to capture such a giant of a character in a few words and that nothing that I'm feeling is a fraction of your loss. Yet, I also sit here and can hear her voice in my head, I see her too and I feel happy at her memory. I am extremely grateful to have known her and feel grateful to her – and Leni – for including us in your great family. We, your London family, feel for you and love you and wish you long life.
Love.
James, Kate and Samuel
_____________________________
Dear family,
I was so sorry to hear about the passing away of Sara on Monday. Mum and Dad told us of her remarkable last few days, surrounded by her loving family and carers. It sounded very meaningful, with singing, prayers, time to reflect and share in her wonderful life. I know how much it meant to my parents to be with you all and so generously included.
I feel so privileged to have known Sara and enjoyed every visit to her home in Haifa, where she would always greet me so warmly with her smile, stories, perceptive insights and engaging questions, which we shared over slices of her delicious sponge cake. Her love of music and talent was an inspiration. What a wonderful woman and matriarch of a very special family.
Our thoughts and love are with you. We wish you a long and healthy life. We are sorry not to be with you and hope to be together soon.
Alex, Robert, Leo and Eve
_____________________________
Dearest Daphna, Cookie, Carmel and Danny
דפנה, קוקי, כרמל ודני
שרה הייתה חברה קרובה של אמי ז"ל. הייתי בת 12 ועולה חדשה מדרום אפריקה כשפגשתי את שרה לראשונה. הגעתי עם אחי והורי לבית משפחת רבינוביץ ברחוב יפה נוף בחיפה.
צלילי נגינה על פסנתר הגיעו אלינו דרך דלתות הזכוכית של הסלון ולני ז"ל הסביר לנו כי שרה מלמדת פסנתר ושהיא מיד תצטרף אלינו . חיכינו על המרפסת שהשקיפה לנוף המרהיב של מפרץ חיפה.
חלפו השנים והפסקתי להיות "קטרין, הבת של זינה ודיוויד" והייתי לבן אדם מבוגר עם ישות עצמאית. ובכל מפגש בינינו, שרה גילתה עניין רב במעשיי. השאלה הנפוצה ביותר הייתה :
"האם יש לך חבר"? והיא הייתה מקבלת תשובה בהתאם למצבי באותה עת. לפני כמה שנים שאלתי אותה למה השאלה הזאת והיא ענתה תשובה פשוטה "כי לא טוב להיות לבד".
בנוסף לתכונות הייחודיות של שרה כגון אהבת אנשים, חום ואכפתיות, בית פתוח, וחוש הומור אדיר. תכונות ששרה אמנו הנחילה לה כגון צניעות ותכונות של מנהיגות.
לכבוד לי דפנה שהצעת לי לכתוב כמה מילים על אמך המיוחדת ואהובה
קטרין שטרן (אדלר)